Frau
Aus Flerschemerisch.de
(Unterschied zwischen Versionen)
(Der Versionsvergleich bezieht 8 dazwischenliegende Versionen mit ein.) | |||
Zeile 2: | Zeile 2: | ||
|Begriff_Hochsprachlich = Frau | |Begriff_Hochsprachlich = Frau | ||
- | |Begriff_Flerschemerisch = Fraa | + | |Begriff_Flerschemerisch = Fraa |
- | |Weitere_Hochsprachlich_1 = | + | |Weitere_Hochsprachlich_1 = Frau (Anrede) |
- | |Weitere_Flerschemerisch_1 = | + | |Weitere_Flerschemerisch_1 = Frau |
- | |Weitere_Hochsprachlich_2 = | + | |Weitere_Hochsprachlich_2 = Frauen |
- | |Weitere_Flerschemerisch_2 = | + | |Weitere_Flerschemerisch_2 = Weibsleit |
- | + | |Beispiel_Hochsprachlich_1 = Die Frau dort hinten ist Josefs Schwägerin, das ist die Frau Schmidt. | |
- | + | |Beispiel_Flerschemerisch_1 = Die Fraa doohinne iss dem Sebbel soi Schwächern, dess iss die Schmidten. | |
- | |Beispiel_Hochsprachlich_1 = Die Frau dort hinten ist Josefs Schwägerin, das ist die Frau Schmidt | + | |Beispiel_Hochsprachlich_2 = Da hinten die beiden Frauen, das sind meine Töchter. |
- | |Beispiel_Flerschemerisch_1 = Die Fraa doohinne iss dem | + | |Beispiel_Flerschemerisch_2 = Doo hinne die zwaa Weibsleit, dess sinn moi Döschder. |
- | |Beispiel_Hochsprachlich_2 = Da hinten die beiden Frauen | + | |
- | |Beispiel_Flerschemerisch_2 = Doo hinne die zwaa Weibsleit | + | |
|Anmerkung = | |Anmerkung = | ||
+ | |Querverweis_1 = | ||
+ | |Querverweis_2 = | ||
+ | |||
+ | |Zusatzkategorie = | ||
}} | }} |
Aktuelle Version vom 28. September 2012, 15:57 Uhr