Redensarten
Aus Flerschemerisch.de
(Unterschied zwischen Versionen)
Zeile 20: | Zeile 20: | ||
---- | ---- | ||
; Hall die Gail! | ; Hall die Gail! | ||
- | : Halte die Pferde! | + | : Halte die Pferde! |
---- | ---- | ||
; Der Monn doo hott gons schee ooner sitze. | ; Der Monn doo hott gons schee ooner sitze. | ||
: Der Mann dort ist ziemlich betrunken. | : Der Mann dort ist ziemlich betrunken. | ||
---- | ---- | ||
- | ; Greif emol emm nackische Monn in de | + | ; Greif emol emm nackische Monn in de Seggel. |
: Ich habe kein Geld. | : Ich habe kein Geld. | ||
---- | ---- | ||
Zeile 34: | Zeile 34: | ||
: Die (verheiratete) Babette hat einen Liebhaber. | : Die (verheiratete) Babette hat einen Liebhaber. | ||
---- | ---- | ||
- | ; Mach dassde | + | ; Mach dassde fortkimmsd! |
: Verschwinde! | : Verschwinde! | ||
---- | ---- | ||
Zeile 49: | Zeile 49: | ||
: Seit heute hat die Gastwirtschaft "Joffche" wieder geöffnet. | : Seit heute hat die Gastwirtschaft "Joffche" wieder geöffnet. | ||
---- | ---- | ||
- | ; Der will mett de | + | ; Der will mett de gruße Hunde pisse gieh unn konns Boosche nitt hewe. |
: Der ist ein Angeber. | : Der ist ein Angeber. | ||
---- | ---- | ||
- | ; De Blitz sollen | + | ; De Blitz sollen uffem Scheißhaus treffe! |
: Den sollte der Schlag treffen! | : Den sollte der Schlag treffen! | ||
---- | ---- | ||
- | + | ; Merr moont, der hätt koo Herrn. | |
- | + | ||
- | + | ||
- | ; Merr moont der hätt koo Herrn. | + | |
: Man meint, der hätte nichts im Kopf. | : Man meint, der hätte nichts im Kopf. | ||
---- | ---- | ||
- | ; Kumm' nitt su spät hoom, sunnst raacht die | + | ; Kumm' nitt su spät hoom, sunnst raacht die Hidd! |
: Komm nicht so spät nach Hause, sonst ist was los! | : Komm nicht so spät nach Hause, sonst ist was los! | ||
---- | ---- | ||
Zeile 67: | Zeile 64: | ||
: Der ist aber korpulent! | : Der ist aber korpulent! | ||
---- | ---- | ||
- | ; Mach | + | ; Mach su koo Ferrz unn Bosse. |
: Mach keinen Unsinn. | : Mach keinen Unsinn. | ||
---- | ---- | ||
- | ; Kumm nitt su spät hoom, sunnst fresse disch die | + | ; Kumm nitt su spät hoom, sunnst fresse disch die Rawekazze! |
: Komm' nicht so spät nach Hause, sonst fressen dich die Flörsheimer Fabeltiere! | : Komm' nicht so spät nach Hause, sonst fressen dich die Flörsheimer Fabeltiere! | ||
---- | ---- | ||
Zeile 76: | Zeile 73: | ||
: Es ist mir egal! | : Es ist mir egal! | ||
---- | ---- | ||
- | ; Wo | + | ; Wo sollen dess hie? |
: Das ist fest und kann nicht verrutschen! | : Das ist fest und kann nicht verrutschen! | ||
---- | ---- | ||
Zeile 82: | Zeile 79: | ||
: Und was ist mit dem Geld? | : Und was ist mit dem Geld? | ||
---- | ---- | ||
- | ; Dess hällt | + | ; Dess hällt vunn elf bisses leite dut. |
: Etwas von sehr kurzer Haltbarkeit | : Etwas von sehr kurzer Haltbarkeit | ||
---- | ---- | ||
Zeile 97: | Zeile 94: | ||
: Den mag ich nicht. | : Den mag ich nicht. | ||
----- | ----- | ||
- | ; Habbd ihr | + | ; Habbd ihr Sägg dehoom? |
: Bitte schließe die Tür. | : Bitte schließe die Tür. | ||
----- | ----- | ||
Zeile 103: | Zeile 100: | ||
: Das ist ein sehr dünnes Mädchen. | : Das ist ein sehr dünnes Mädchen. | ||
---- | ---- | ||
- | ; Mir sinn vumm Hinkelsche uffs | + | ; Mir sinn vumm Hinkelsche uffs Giggelsche kumme. |
: Wir haben über alles mögliche geredet. | : Wir haben über alles mögliche geredet. | ||
---- | ---- | ||
Zeile 109: | Zeile 106: | ||
: Das ist ein Angeber. | : Das ist ein Angeber. | ||
---- | ---- | ||
- | ; Spill hier nitt die | + | ; Spill hier nitt die beleidischd Lewwerworschd. |
: Sei nicht so beleidigt. | : Sei nicht so beleidigt. | ||
---- | ---- | ||
Zeile 115: | Zeile 112: | ||
: Oben regnets rein. | : Oben regnets rein. | ||
---- | ---- | ||
- | ; Hott enn debbe Dabbes enn Dubbe, unn dud Dubbes mache, unn | + | ; Hott enn debbe Dabbes enn Dubbe, unn dud Dubbes mache, unn mächd Dabbe uffemm Dubbesdibbe mett de Dubbe, dann isser bleed, wenner driwwer babbele dut. |
: Hat ein verrückter Tölpel einen Schlag, und betreibt Unterschlagung, wobei er Abdrücke auf der gepunkteten Schüssel (der Schwarzkasse) hinterlässt, dann ist er blöde, wenn er darüber redet. | : Hat ein verrückter Tölpel einen Schlag, und betreibt Unterschlagung, wobei er Abdrücke auf der gepunkteten Schüssel (der Schwarzkasse) hinterlässt, dann ist er blöde, wenn er darüber redet. | ||
---- | ---- | ||
Zeile 139: | Zeile 136: | ||
: Der Karl geht nicht mehr vor die Tür, er bleibt nur noch zu Hause. | : Der Karl geht nicht mehr vor die Tür, er bleibt nur noch zu Hause. | ||
---- | ---- | ||
- | ; Mir sinn gessdern uff Fronkfort | + | ; Mir sinn gessdern uff Fronkfort gemachd. |
: Gestern waren wir in Frankfurt. | : Gestern waren wir in Frankfurt. | ||
---- | ---- | ||
Zeile 157: | Zeile 154: | ||
: Du regst mich auf! | : Du regst mich auf! | ||
---- | ---- | ||
- | ; Dess | + | ; Dess schmeggd nitt nooch Herrsche unn nitt nooch Fraasche. |
: Das Essen ist fade, es schmeckt nicht. | : Das Essen ist fade, es schmeckt nicht. | ||
---- | ---- | ||
Zeile 172: | Zeile 169: | ||
: Der Ignaz war den ganzen Tag über ganz schön durcheinander. | : Der Ignaz war den ganzen Tag über ganz schön durcheinander. | ||
---- | ---- | ||
- | ; Ferrn Knobb unn Kligger hott der soi Audo | + | ; Ferrn Knobb unn Kligger hott der soi Audo verkaafd. |
: Er hat sein Auto fast verschenkt. | : Er hat sein Auto fast verschenkt. | ||
---- | ---- | ||
Zeile 181: | Zeile 178: | ||
: Wo etwas los ist kann man ihn sehen. | : Wo etwas los ist kann man ihn sehen. | ||
---- | ---- | ||
- | ; Mett | + | ; Mett moim Dochdermonn konn merr koo grad Forsch zaggern. |
- | : Mit | + | : Mit meinem Schwiegersohn kann man nicht zusammenarbeiten. |
---- | ---- | ||
; Der heert nitt uff disch, ess iss, als deesde emm Ochs ins Horn petze. | ; Der heert nitt uff disch, ess iss, als deesde emm Ochs ins Horn petze. | ||
Zeile 193: | Zeile 190: | ||
: Der ließ sich von seiner Frau viel zu viel gefallen. | : Der ließ sich von seiner Frau viel zu viel gefallen. | ||
---- | ---- | ||
- | ; Dess glaabd nor ooner, der die Hos mette Beißzong | + | ; Dess glaabd nor ooner, der die Hos mette Beißzong ooziehe dut. |
: Das kannst du mir nicht erzählen. | : Das kannst du mir nicht erzählen. | ||
---- | ---- | ||
Zeile 204: | Zeile 201: | ||
; De Fritz issen falsche Fuffzischer. | ; De Fritz issen falsche Fuffzischer. | ||
: Dem Fritz kannst du nicht trauen. | : Dem Fritz kannst du nicht trauen. | ||
- | |||
- | |||
- | |||
---- | ---- | ||
; Sack voll Gaaseherrner! | ; Sack voll Gaaseherrner! |
Version vom 26. November 2012, 14:54 Uhr
Hier sind Redensarten in der Mundart und ihre Bedeutung aufgelistet.
Wenn Sie eine Redensart ergänzen möchten, halten Sie sich bitte unbdingt an folgendes Vorgehen, um das einheitliche Format der Seite zu erhalten:
- Markieren und kopieren Sie folgende 3 Zeilen im Kasten vollständig (mit der Maus markieren, rechte Maustaste, "Kopieren" wählen):
; Hier die mundartliche Redewendung : Hier die hochsprachliche Übersetzung bzw. Bedeutung der Redensart ----
- Klicken Sie oben auf "Bearbeiten" und fügen das Kopierte ganz unten auf der Seite ein (rechte Maustaste, "Einfügen" wählen)
- Überschreiben Sie die Platzhaltertexte "Hier die..." mit den entsprechenden Inhalten und speichern Sie die Seite, lassen Sie dabei die Steuerzeichen (; : ----- Zeilenumbruch) unangetastet
- Am Ende sollten Sie dann die Flerschemer Redensart mit ";" am Anfang und die Hochsprachliche Bedeutung mit ":" am Anfang in je einer Zeile stehen haben, sowie eine abschließende Zeile mit "----"
- Aus ungeleeschde Eier schlubbe koo Hinkel.
- Aus ungelegten Eiern schlüpfen keine Küken.
- Hall die Gail!
- Halte die Pferde!
- Der Monn doo hott gons schee ooner sitze.
- Der Mann dort ist ziemlich betrunken.
- Greif emol emm nackische Monn in de Seggel.
- Ich habe kein Geld.
- Was dusde donn mett dem!
- Mit ihm ist nichts anzufangen!
- Bei de Bawitt iss enn fremde Giggel uffem Mist.
- Die (verheiratete) Babette hat einen Liebhaber.
- Mach dassde fortkimmsd!
- Verschwinde!
- Doo konnsde doch die Kränk krieh!
- Darüber kann man sich aber gewaltig ärgern!
- Der iss doch nitt gons kloor im Kobb.
- Der hat nicht alle Sinne beisammen.
- De Kall iss enn kloore Kerl.
- Der Karl ist ein feiner (verlässlicher) Mensch.
- Seit heit hotts Joffche widder uff.
- Seit heute hat die Gastwirtschaft "Joffche" wieder geöffnet.
- Der will mett de gruße Hunde pisse gieh unn konns Boosche nitt hewe.
- Der ist ein Angeber.
- De Blitz sollen uffem Scheißhaus treffe!
- Den sollte der Schlag treffen!
- Merr moont, der hätt koo Herrn.
- Man meint, der hätte nichts im Kopf.
- Kumm' nitt su spät hoom, sunnst raacht die Hidd!
- Komm nicht so spät nach Hause, sonst ist was los!
- Dess iss emm Fresserpeter soin Dicke!
- Der ist aber korpulent!
- Mach su koo Ferrz unn Bosse.
- Mach keinen Unsinn.
- Kumm nitt su spät hoom, sunnst fresse disch die Rawekazze!
- Komm' nicht so spät nach Hause, sonst fressen dich die Flörsheimer Fabeltiere!
- Was leit merr droo!
- Es ist mir egal!
- Wo sollen dess hie?
- Das ist fest und kann nicht verrutschen!
- Unn de Gori?
- Und was ist mit dem Geld?
- Dess hällt vunn elf bisses leite dut.
- Etwas von sehr kurzer Haltbarkeit
- Unn wennde nitt Ruh halde dust, donn gibts hundsforze.
- Pädagogisch fragwürdiges Verhalten gegenüber einem Kind vor der Quengelware an der Supermarktkasse.
- Mach su koon Halles!
- Spiel' dich nicht so auf!
- Sinn merr iwwern Hund kumme, kumme merr aach iwwern Schwons.
- Haben wir's bis hierhin geschafft, schaffen wir auch den Rest.
- Den konn ich nitt leide.
- Den mag ich nicht.
- Habbd ihr Sägg dehoom?
- Bitte schließe die Tür.
- Die konn enn Gaasbock zwische die Herrner kisse.
- Das ist ein sehr dünnes Mädchen.
- Mir sinn vumm Hinkelsche uffs Giggelsche kumme.
- Wir haben über alles mögliche geredet.
- Der gibt oo wie e Dutt voll Migge.
- Das ist ein Angeber.
- Spill hier nitt die beleidischd Lewwerworschd.
- Sei nicht so beleidigt.
- Ess dribbele drobbe Drobbe vunn de Deck.
- Oben regnets rein.
- Hott enn debbe Dabbes enn Dubbe, unn dud Dubbes mache, unn mächd Dabbe uffemm Dubbesdibbe mett de Dubbe, dann isser bleed, wenner driwwer babbele dut.
- Hat ein verrückter Tölpel einen Schlag, und betreibt Unterschlagung, wobei er Abdrücke auf der gepunkteten Schüssel (der Schwarzkasse) hinterlässt, dann ist er blöde, wenn er darüber redet.
- Mach dassde beikimmst!
- Komm sofort her!
- Dess iss nitt sackbennelswert.
- Das ist nicht der Rede wert.
- Gewerre noch emol!
- Gewitter noch mal!
- Mett dem mach isch korrze Fuffzeh!
- Mit dem bin ich schnell fertig.
- Such doch nitt allsfort in de Krimmele!
- Sei nicht so kleinlich.
- Halls Maul odder ich krieh disch omm Schlawittsche!
- Sei still oder ich kriege dich am Kragen!
- De Kall gieht nimmi vors Hinkelsloch.
- Der Karl geht nicht mehr vor die Tür, er bleibt nur noch zu Hause.
- Mir sinn gessdern uff Fronkfort gemachd.
- Gestern waren wir in Frankfurt.
- Hott hier ooner e Scherrmsche gestellt?
- Hat hier jemand einen (Darmwind) fahren lassen?
- Dess kriehn merr gebiescheld.
- Das bringen wir in Ordnung.
- Ihr wollt eier Hidd verkaafe, habderr schunn genoddeld?
- Ihr wollt euer Haus verkaufen, habt ihr schon den Vertrag gemacht?
- Er hott de Beddel hiegeschmisse.
- Er hat aufgegeben, er hat gekündigt.
- Du giehst merr uff die Gereesde!
- Du regst mich auf!
- Dess schmeggd nitt nooch Herrsche unn nitt nooch Fraasche.
- Das Essen ist fade, es schmeckt nicht.
- Der dut die Omsel fittern.
- Er nimmt Schnupftabak.
- Willsde dess nitt esse? Donn fress Hundsbeern!
- Willst du das nicht essen? Dann ess' überhaupt nichts!
- Isch habb die Nas voll!
- Es reicht mir!
- De Nez war heit de gonse Daach schunn newer de Kabb.
- Der Ignaz war den ganzen Tag über ganz schön durcheinander.
- Ferrn Knobb unn Kligger hott der soi Audo verkaafd.
- Er hat sein Auto fast verschenkt.
- Du konnst merr mol de Howwel ausblose!
- Lass' mich in Ruhe!
- Wo enn Deggel rabbeld isser debei.
- Wo etwas los ist kann man ihn sehen.
- Mett moim Dochdermonn konn merr koo grad Forsch zaggern.
- Mit meinem Schwiegersohn kann man nicht zusammenarbeiten.
- Der heert nitt uff disch, ess iss, als deesde emm Ochs ins Horn petze.
- Dem Herrn dort kannst du sagen was du willst, der hört nicht auf dich.
- Beim Werrt doo hinne gibts Schnitzel su gruß wie enn Abtrittsdeggel (Klodeggel).
- Beim Wirt dort hinten gibt's riesengroße Schnitzel.
- Der hott sisch vunn soine Fraa zum Aff mache losse.
- Der ließ sich von seiner Frau viel zu viel gefallen.
- Dess glaabd nor ooner, der die Hos mette Beißzong ooziehe dut.
- Das kannst du mir nicht erzählen.
- Was sinnen dess ferr Ferrz!
- Was sind denn das für sonderbare Sachen!
- Der Monn doo driwwe hott enn Dubbe.
- Der Mann dort drüben ist ein Spinner.
- De Fritz issen falsche Fuffzischer.
- Dem Fritz kannst du nicht trauen.
- Sack voll Gaaseherrner!
- Himmelnochmal!
- Sinn merr iwwern Hund kumme, kumme merr aach iwwer de Schwons.
- Haben wir das eine geschafft, schaffen wir auch das andere.