Redensarten

Aus Flerschemerisch.de

(Unterschied zwischen Versionen)
Wechseln zu: Navigation, Suche
Zeile 12: Zeile 12:
* Überschreiben Sie die Platzhaltertexte "Hier die..." mit den entsprechenden Inhalten und speichern Sie die Seite, lassen Sie dabei die Steuerzeichen (; : ----- Zeilenumbruch) unangetastet
* Überschreiben Sie die Platzhaltertexte "Hier die..." mit den entsprechenden Inhalten und speichern Sie die Seite, lassen Sie dabei die Steuerzeichen (; : ----- Zeilenumbruch) unangetastet
 +
[[Mundart-Portal|→ zurück]]
----
----
Zeile 77: Zeile 78:
: Das ist fest und kann nicht verrutschen !
: Das ist fest und kann nicht verrutschen !
----
----
-
[[Mundart-Portal|→ zurück]]
+
; Unn de Goori?
-
'''Hier sind Redensarten in der Mundart und ihre Bedeutung aufgelistet.'''
+
: Und was ist mit dem Geld?
-
 
+
-
Wenn Sie eine Redensart ergänzen möchten, gehen Sie wie folgt vor:
+
-
* Markieren und kopieren Sie folgenden Block vollständig:
+
-
<pre>
+
-
; Hier die mundartliche Redewendung
+
-
: Hier die hochsprachliche Übersetzung bzw. Bedeutung der Redensart
+
----
----
-
 
-
</pre>
 
-
* Klicken Sie oben auf "Bearbeiten" und fügen das Kopierte ganz unten auf der Seite ein
 
-
* Überschreiben Sie die Platzhaltertexte "Hier die..." mit den entsprechenden Inhalten und speichern Sie die Seite, lassen Sie dabei die Steuerzeichen (; : ----- Zeilenumbruch) unangetastet
 
-
 
-
 
-
----
 
-
; Aus ungeleeschde Eier schlubbe koo Hinkel.
 
-
: Aus ungelegten Eiern schlüpfen keine Küken.
 
-
----
 
-
; Hall die Gail!
 
-
: Haltet die Pferde! (Der traditionelle Flörsheimer Fastnachtsruf)
 
-
----
 
-
; Der Monn doo hott gonz schee ooner sitze.
 
-
: Der Mann dort ist ziemlich betrunken.
 
-
----
 
-
; Greif emol emm nackische Monn in de Säckel.
 
-
: Ich habe kein Geld.
 
-
----
 
-
; Was dusde dann mett dem!
 
-
: Mit ihm ist nichts anzufangen!
 
-
----
 
-
; Bei de Bawitt iss enn fremde Gickel uffem Mist.
 
-
: Die (verheiratete) Babette hat einen Liebhaber.
 
-
----
 
-
; Mach dassde fortkimmst!
 
-
: Verschwinde!
 
-
----
 
-
; Doo konnsde doch die Kränk krieh!
 
-
: Darüber kann man sich aber gewaltig ärgern!
 
-
----
 
-
; Der iss doch nitt gonz kloor im Kopp.
 
-
: Der hat nicht alle Sinne beisammen.
 
-
----
 
-
; De Kall iss enn kloore Kerl.
 
-
: Der Karl ist ein feiner (verlässlicher) Mensch.
 
-
----
 
-
; Seit heit hotts Joffche widder uff.
 
-
: Seit heute hat die Gastwirtschaft "Joffche" wieder geöffnet.
 
-
----
 
-
; Der will mett de große Hunde pisse geh unn konns Boosche nitt hewe.
 
-
: Der ist ein Angeber.
 
-
----
 
-
; De Blitz sollen im Scheißhaus treffe!
 
-
: Den sollte der Schlag treffen!
 
-
----
 
-
; Wer gut schmeert, der gut fährt.
 
-
: Ein Geschenk/ein Geldschein zur rechten Zeit hilft weiter.
 
-
----
 
-
; Merr moont der hätt koo Herrn.
 
-
: Man meint, der hätte nichts im Kopf.
 
-
----
 
-
; Kumm' nitt zu spät hoom, sunnst raacht die Hütt!
 
-
: Komm nicht zu spät nach Hause, sonst ist was los!
 
-
----
 
-
; Der ist aber korpulent!
 
-
: Des iss emm Fresserpeter soin Dicke!
 
-
----
 
-
; Mach so koo Ferrz unn Bosse.
 
-
: Mach keinen Unsinn.
 
-
----
 
-
; Kumm nitt so spät hoom, sunst fresse dich die Raabekatze!
 
-
: Komm nicht so spät nach Hause, sonst fressen dich die Flörsheimer Fabeltiere!
 
-
----
 
-
; Was leit mir droo!
 
-
: Es ist mir egal!
 
-
 
-
[[Mundart-Portal|→ zurück]]
 
-
 
-
Unn de Goori?
 
-
Und was ist mit dem Geld?
 

Version vom 11. September 2011, 20:35 Uhr

Hier sind Redensarten in der Mundart und ihre Bedeutung aufgelistet.

Wenn Sie eine Redensart ergänzen möchten, gehen Sie wie folgt vor:

  • Markieren und kopieren Sie folgenden Block vollständig:
; Hier die mundartliche Redewendung
: Hier die hochsprachliche Übersetzung bzw. Bedeutung der Redensart
----
 
  • Klicken Sie oben auf "Bearbeiten" und fügen das Kopierte ganz unten auf der Seite ein
  • Überschreiben Sie die Platzhaltertexte "Hier die..." mit den entsprechenden Inhalten und speichern Sie die Seite, lassen Sie dabei die Steuerzeichen (; : ----- Zeilenumbruch) unangetastet

→ zurück


Aus ungeleeschde Eier schlubbe koo Hinkel.
Aus ungelegten Eiern schlüpfen keine Küken.

Hall die Gail!
Haltet die Pferde! (Der traditionelle Flörsheimer Fastnachtsruf)

Der Monn doo hott gonz schee ooner sitze.
Der Mann dort ist ziemlich betrunken.

Greif emol emm nackische Monn in de Säckel.
Ich habe kein Geld.

Was dusde dann mett dem!
Mit ihm ist nichts anzufangen!

Bei de Bawitt iss enn fremde Gickel uffem Mist.
Die (verheiratete) Babette hat einen Liebhaber.

Mach dassde fortkimmst!
Verschwinde!

Doo konnsde doch die Kränk krieh!
Darüber kann man sich aber gewaltig ärgern!

Der iss doch nitt gonz kloor im Kopp.
Der hat nicht alle Sinne beisammen.

De Kall iss enn kloore Kerl.
Der Karl ist ein feiner (verlässlicher) Mensch.

Seit heit hotts Joffche widder uff.
Seit heute hat die Gastwirtschaft "Joffche" wieder geöffnet.

Der will mett de große Hunde pisse geh unn konns Boosche nitt hewe.
Der ist ein Angeber.

De Blitz sollen im Scheißhaus treffe!
Den sollte der Schlag treffen!

Wer gut schmeert, der gut fährt.
Ein Geschenk/ein Geldschein zur rechten Zeit hilft weiter.

Merr moont der hätt koo Herrn.
Man meint, der hätte nichts im Kopf.

Kumm' nitt zu spät hoom, sunnst raacht die Hütt!
Komm nicht zu spät nach Hause, sonst ist was los!

Der ist aber korpulent!
Des iss emm Fresserpeter soin Dicke!

Mach so koo Ferrz unn Bosse.
Mach keinen Unsinn.

Kumm nitt so spät hoom, sunst fresse dich die Raabekazze!
Komm nicht so spät nach Hause, sonst fressen dich die Flörsheimer Fabeltiere!

Was leit mir droo!
Es ist mir egal!

Wo soll dann dess hie ?
Das ist fest und kann nicht verrutschen !

Unn de Goori?
Und was ist mit dem Geld?

Meine Werkzeuge